1945 Pazar günü Halkevlerinin 13’ncü yıldönümünü kutlamak üzere program gereğince tespit edilen saatte halkevinde yüzlerce davetli önünde tören yapılmıştır.

Törene istiklal marşı ile başlanmış bunu halkevi başkanı Sabri Güzel, halkevlerinin önemi ve 13 yıldan beri yurda yaptıkları büyük hizmetleri aşağıda özünü yazdığımız şekilde belirttikten sonra mecmuamızın 69’ncu Şubat Nüshasında çıkan’ evimizin bir yıllık faaliyet raporu okumuştur. Bundan sonra Yunan klâsik eserlerinden Sofokles’in ( Kıral Oidipus ) dan son sahnesi ile Molyerden ( Kibarlık Budalası) komedisi temsil edilmiştir. Sahneyi idare eden Devlet Konservatuvarı Tiyatro bölümünden mezun stajyer Nuri Gökseven tarafından sahneye konacak olan piyesin seyirciler üzerinde gereken tesir •bırakılması için piyes, ve klâsik tiyatro hakkında izahat verildiği gibi tiroyonun tarihçesi, bizde tiyatro telâkkisi, tiyatronun bedii terbiyede ve bu münasebetle kültür alanındaki değerinde anlatmıştır. Lise müzik öğretmeni Ferit Ginolun idaresindeki koro ve ağız armanikası ile de baştan sona kadar ilgi ile takip edilen iyi bir gün geçmiştir.

Bu mutlu günün kurucu ve koruyucuları sayın büyüklerimize ağırlama telgrafları çekilmiş, karşılık olarak, aşağıdaki iyi dilek cevapları alınmıştır:

Milli şef ve Cumhurbaşkanının iltifat telgrafı.

Sabri Güzel

Halkevi Başkanı

Gaziantep

Asıl duygularına teşekkür eder, halkevi arkadaşlarıma selâm ve saygılarımı sunarım.

İsmet İnönü

Başbakan şükrü saracoğlu’nun iltifatları

Sabri Güzel

Halkevi Reisi

Gaziantep

Halkevi ve halkodalarının 13 üncü yıldönümünün kutlanması dolayısile izhar olunan iyi dugulara teşekkür eder, başarılar dilerim.

Başbakan

Ş. Saracoğlu

Halkevi Başkanı Sabri Güzel’in telgrafları:

Sayın İnönü

Milli şef ve Cumhurbaşkanı

Ankara

Büyük emeklerinizle kurulan, çoğalan ve gelişen Halkevlerimizim açılışının 13 uncu yıldönümünü̈ sevinç tezahürleri içinde kutlayan ve büyük gaye ve maksatların tahakkuku için bu kültür kurulumuza bağlanan Gaziantep Halkevlerinin bu mutlu günümüz münasebetile Milli Şeflerine karşı duymakta olduğu derin sevgi ve güvenlerini ellerimizden öperek yüce katınıza arze derim.

Halkevi Başkanı

Sabri Güzel

Sayın Şükrü Saracoğlu

Başbakan

Ankara

Yüksek idarenizle refah ve saadet içinde halkevlerinin açılışının 13 üncü yıldönümünü kutlayan Gaziantep Halkevlileri bu büyük ayram günlerinde müsbet ve müsmir hizmetlerinizi hürmetle anar, içten sevgi ve bağlılıklarını yüksek katınıza arzederiz.

Halkevi Başkanı Sabri Güzel

Sayın Memduh Şevket Esendal

C.H.P Genel Sekreteri

Ankara

Partimizin kültür kurulu ve vatandaşın mukaddes bir yuvası olan Halkevlerimizin açılışının 13 cü yıldönümünü kutlayan ve kültür sahasındaki faaliyetlerimize daha fazla hız vermek kararile kaynaşan Gaziantep Halkevlerinin şu andaki heyecanlarına ve hissiyatına terceman olarak genel sekreterlerine karşı izhar etmekte oldukları sarsılmaz bağlılıklarını yüksek katınıza arzederim.

Halkevi Başkanı

Sabri Güzel

Günden güne daha verimli hızla artan hizmetile evimize ısındıran başkanımızın temiz ve asil görüşlü söylevinden şu parçayı okuyucularıma sunmayı kendime borç bildim.

Halkevi Reisi Sabri Güzel

MİLLÎ ŞEFİMİZİN HALKEVLERİ HAKKINDA Kİ YÜKSEK SÖZLERİ

Halkevlerinde ulusal ve sosyal hayatın temelleri terbiye suretinde, öğretim suretinde mütemadiyen kurulmalıdır. Bunu iltizam ediyoruz. C. Halk Partisinin Halkevleri vasıtasile memleket içinde güttüğü kültür politikası, bu vasıta ile ilmî ve fennî, güzel sanatları yaymak, bu memleketin siyasi, ekonomisi hakkında en yeni ve en doğru malûmatı ortaya dökmektir.

Millî Şefimizin yukarıya aldığımız yüksek sözünden de anlaşılacağı veçhile sanat ve kültür kaynağı olan Halkevlerinin verimi gittikçe artmakta, sayısı her sene çoğalmaktadır. Bu, Atatürk ve İnönü okullarının on yaşını bitirişinin yıldönümü, önümüzdeki Pazar günü bütün halkevlerinde yapılacak törenlerle kutlanacaktır. Bizim Halkevimiz de en büyük bayramlarımız derecesinde şerefli olan bu ulu günü, hazırlanan hususi programla en derin heyecanla kutlayacaktır.

Evimiz, bu yaş günü münasabetile yeni bir devreye ayak basarken, daha kuvvetli birlikler, daha birleşmiş kudretler halinde gerek bu çatı altında çalışan münevver Halkevliler, gerekse sayın halkımızla beraber salona ve yeni çalışma devresine elele vererek geziyoruz. Yeni devreye böyle bir ahdleşme ve dayanışma ile girişimize teminat olmak üzere vakti gelmeden evvel seçim yapılmış, taze ve yeni heyetlerin seçilmesi toplanan kongrelerde geleceğe dair kararlar alınmıştır.

Çalışma programlarının tahakkuku için en verimli yollardan gidilmesi hususunda sözleşilmiştir. Ancak., sayın yurttaşlarımızdan ricamız bu çatı altında açtığımız sıcak kucağa koşmaları ve halkevine aza kaydolunmalarıdır. Bu suretle görülen loksanların el birliği ve yüz yüze yapılacak ikazlarla düzeltilmesine imkân verilmiş olacaktır.

Esasen Büyük Milli şefimizin de buyurdukları veçhile bir halkevinde görülecek her hangi bir muvaffakiyetsizlik o yerde bulunan bütün münevverlere aittir. Mevzuumuzu değerlendirmek için şu büyük sözü buraya alıyoruz:

Halkevi bütün vatandaşların müşterek malıdır. Halkevlerimizin temiz, feyizli ve ilerler bir halde olması, bütün devlet memurlarının, vatandaki bütün entelektüel sınıfın bütün ilerlemek isteyen unsurların müşterek malı, müşterek vasıtasıdır. Halkevlerinin her hangi bir muvaffakiyetsizliğinden doğacak her hangi bir mesuliyet hepsinin, hepsinin boynundadır. Halkevimiz birleri birliklere koşturarak ondaki kudret faydalandırmağa çalışıyor.

Halkevimiz, eski çağlar da hiçbir millette görülmemiş şekilde bilgi, sanat, bedii zevkteki yükseliş bakımından dillere destan olan büyük Türk varlığı göz önüne alarak bütün yurttaşlara layık olduğu olgunluğu kazandırmakta ve milleti ileri atışlarla yüksek kültür seviyesine sürüklemektedir. Gün geçtikçe kafalarda, duyuşlarda meydana gelen kalp ve ruh devrimleri halkevimizin büyük Türk devrimi karşısındaki durum ve anlamını belirtmektedir. Bu suretle teklerin topluluk içindeki kudretli ve rolü her an artmaktadır. Biz Halkevi azaları çalışma kollarımızı teşkilâtlandırarak gayeye doğru koşarken kulaklarımızda Edebi Şef Atatürk’ün şu yüksek sözleri çınlamaktadır: Yüksel Türk, senin için yüksekliğin hududu yoktur.

Bir milletin bir heyeti içtima iyenin yüzde on beşi veya yüzde yirmisi okuyup yazabilir, yüzde sekseni bilmezse bu ayıptır. Bundan insan olanların utanması lâzımdır. Bu millet utanmak için yaratılmış bir millet değil, iftihar etmek için tarihini iftiharlarla doldurmuş bir millettir. Fakat bir milletin yüzde sekseni okuyup yazma bilmiyorsa bu hata bizim değildir. Mazidedir, artık mazinin hatalarını kökünden temizlemek zamandır, hataları tashih edeceğiz

Sabri GÜZEL